Why the long face?
"S tim nasim vojnicima, kazem vam, ne mozemo ni da idemo u lov na zeceve..."
...I’ll always be that kid
With the rolled up socks...
Dobro je ucenje svakog novog jezika, posebno da se djeca motivisu na to. Samo mi je motiv malo smijesan, dok im je ligvinsticka edukacija bio motiv, nisu bas sjajno poznavali engleski, a sad kada je to trend, jako su motivisani. A ne volim kad mi neko u svakodnevnoj komunikaciji ubaca nepotrebno njohove fraze, kad mi to sasvim smisleno moze prenijeti na nasem jeziku. U redu, ima nekih stvari, obicno vezanih za savremene pojave gdje je englski izraz deskriptivniji.
Last edited by DavidM; 07-12-19 at 12:47.
Da li znate možda nekog ko bi mogao stručno da prevede sa našeg na engleski, jednu brošuru koja se tiče malo istorijata Crne Gore, vinske priče kod nas. Treba da bude lijepa naracija, da to zvuči lagano i sofisticirano.
Samog teksta je možda ukupno oko 10 stranica.
Potreban je neko sa iskustvom u tome, ne ljudi koji su tek završili fakultet.
Tekst je već preveden na engleski, ali nam se u firmi to ne sviđa i htjeli smo nešto bolje.
"LIFE IS ABOUT PASSIONS. THANK YOU FOR SHARING MINE." - Michael Schumacher
Okači neđe i pošalji link. Mogu pogledati.Da li znate možda nekog ko bi mogao stručno da prevede sa našeg na engleski, jednu brošuru koja se tiče malo istorijata Crne Gore, vinske priče kod nas....
★
Yes, English can be weird. It can be understood through tough thorough thought, though.
two things are infinite:
the universe and human stupidity;
and I'm not sure about the universe
The more things change, the more they stay the same.
...I’ll always be that kid
With the rolled up socks...
Be stable
In rum we trust.
Neeeigh
but if you wanna find hell with me, i can show you what it's like, till you're bleeding
Nije u pitanju engleski jezik ali ova pjesma me je "navukla" na francuski
Sent from my M2007J3SG using Tapatalk
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)
Bookmarks