Još malo
K. Vonegat, Svračje noge
Zanimljivosti:
Nestor Aamons was captured by the Russians, then liberated by the Germans during the Second World War. He was not returned home by his liberators, but was forced to serve in a Wehrmacht engineer unit that was sent to fight the Yugoslav partisans. He was captured by Chetniks, royalist Serbian partisans, and then by Communist partisans who attacked the Chetniks. He was liberated by Italian parachutists who surprised the Communists, and he was shipped to Italy.
Last edited by Raulio; 08-03-24 at 23:02.
If there's two things that I hate-
It's havin' to cook, and tryin' to date...
Još malo
If there's two things that I hate-
It's havin' to cook, and tryin' to date...
Riječi koje zauzimaju cijele redove karakt. za Uliksa, Prijatelji Smaragdnog otoka:
If there's two things that I hate-
It's havin' to cook, and tryin' to date...
Nakon toliko čekanja da napiše svoj novi roman i ne znajući o čemu se radi najavljivao je ovu knjigu.Od Norveške šume Murakami je moja velika ljubav među piscima svaki njegov lik u glavnoj ulozi kao da imamo isti tok misli.
Viđeh ima na Amazon knjiga,čekam i Geopoetiku (jedina meni izdavačka kuća u Srbiji koja i dalje ima dobar kredibilitet).
Ali,nije sporan ni ovaj engleski prevod.
Neki njegov intervju na AP o knjizi.
"TOKIO (AP) - Japanski pisac Haruki Murakami kaže da se zidovi sve više grade kako bi podijelili ljude i zemlje nakon što su ruska invazija na Ukrajinu i pandemija COVID-19 podstakle strah i skepticizam. "Sa osjećajem sumnje koji zamjenjuje međusobno povjerenje, zidovi se stalno dižu oko nas", rekao je Murakami krajem aprila na Wellesley koledžu. Govor "Pisanje fikcije u vremenima pandemije i rata" objavljen je u srijedu u The Shincho Monthly, književnom časopisu koji izdaje Shinchosha Co. "Čini se da je svako suočen sa izborom - sakriti se iza zidova, čuvajući sigurnost i status quo, ili, svjesni rizika, izaći van zidina u potrazi za slobodnijim sistemom vrijednosti", rekao je."
Tema bukvalno "ubija" od korone preko ovog svjetskog rata na istu nestrpljivo čekam da se "sretnem" sa nekim kao što Murakami.Znajući njega ne sumnjam da će da ubaci i muziku kroz njegove omiljene "ploče".Kao u njegovom jazz baru.
Poslano sa mog CPH2135 koristeći Tapatalk
No pasaran!
Omiljenu knjigu Bonje the zmaja i moju..."Patuljak iz Zaboravljene Zemlje"
Treba čovjek imati nešto što će ga refreshovati s vremena na vrijeme.
It's a funeral we're going to
Death, death of darkness.
Čupatelj
Baš ga slabo ima na sajam ove godine. Sjećam se nekad, đe gođ se obrneš Murakami (jedna đevojka je pitala " imate li onoga Hurakamija?"). A svi podgorički snobovi uzimali su Ljosu i AND....(odličnu knjigu kako gođ).
Onaj lik što horore i fantazije prodaje (većinom), niski, bradat, s njim se ispričah i nekim likom na jedan od tri "muslimanska" štanda. Ovo ostalo ka da je sajam automobila
A ovo "Murakami kaže da se zidovi sve više grade kako bi podijelili ljude..." ne slažem se, reći ću mu, ako ga ja prije sretnem.
If there's two things that I hate-
It's havin' to cook, and tryin' to date...
E, čitam
Rakovu obratnicu, H. Milera
Inspiriše me prostakluk, kao i uvijek, da sam nešto napišem. Čituckam i Ilijadu, ničega se ne sjećam osim imena...i F.K. Dika, Tri stigmate Palmera Eldriča, nakon što me Čoek u visokom dvorcu potpuno razočarao, ali to su mi probe i navikavanje na elektronske knjige.
"Prošao sam mnoge ulice u mnogim zemljama ali se nigde nisam osećao tako omalovažen i ponižen kao u Americi. Zamišljam sve američke ulice zajedno kao neku vrstu zahodske jame, duhovne jame u koju sve upada; onde se sasuši i pretvara u večno *****. Ceo je kontinent strašna mora koja zrači nesreću za veliku većinu ljudi."
H.M.
I za moju buduću knjigu "Kako se kalio čelik" (radni naziv), mada ću nać kvalitetnije izvore, Wikipedia čisto sad da razmislimo o "slobodi" (ne samo u SAD naravno), kako nazvati čovjeka koji pobijedi umjetnost, recimo književnost, bilo da je pisac ili činovnik....
"Tropic of Cancer is an autobiographical novel by Henry Miller that is best known as "notorious for its candid sexuality", with the resulting social controversy considered responsible for the "free speech that we now take for granted in literature."[2][3] It was first published in 1934 by the Obelisk Press in Paris, France, but this edition was banned in the United States.[4] Its publication in 1961 in the United States by Grove Press led to obscenity trials that tested American laws on pornography in the early 1960s. In 1964, the U.S. Supreme Court declared the book non-obscene."
If there's two things that I hate-
It's havin' to cook, and tryin' to date...
Na sajam izlože obično najprodavanije knjige, ne i najkvalitetnije.
Čupatelj
Prebačam se s teme na temu ne bi li izgledalo da manje piskaram.
Još malo o knjigama i ratu
Citat iz teksta u Njujorkeru, koji uporno traži pretplatu
https://www.newyorker.com/magazine/2...oks-in-wartime
“In this war, we know, books are weapons,” President Roosevelt said in 1942. A decade before, when Nazi book burnings took place, more than a hundred thousand people across the United States had marched in protest. Now the U.S. Office of War Information issued a poster that framed a photograph of a book burning with the words “the nazis burned these books . . . but free Americans can still read them.”
The story runs thick with the blood of heroes, with the pain and defilement of their wounded bodies, which is presumably why the Iliad, unlike the Odyssey, was not among the books sent to American servicemen.
The foundational book in the Western tradition, the Iliad, is a book of war...The story runs thick with the blood of heroes, with the pain and defilement of their wounded bodies, which is presumably why the Iliad, unlike the Odyssey, was not among the books sent to American servicemen.
Samo zadnjih nekoliko knjiga koje sam čitao su o ratu, od Ilijade do Čovjeka u visokom dvorcu. Ako Vas neko pita, nabroj mi nekolike knjige o ratu, inspirisane istorijom ili učešćem, odma Vam naumpada (ruku u vatru stavljam) - Rat i mir, Zbogom oružje, Na Zapadu ništa novo, Klanica 5, Kvaka 22... ili neke druge, nebitno. A vezano za tekst gore i nacističku cenzuru, već sam na prethodnom postu pisao o knjizi koja je objavljena u Parizu 1934. a u Americi 1961, nakon čega je slijedilo suđenje i konačna presuda 1964 (30 godina od pariškog izdanja) da knjiga nije kriva za opscenost. Međutim, i sad 2024. (60 godina od pariškog izdanja) se razmišljam da li bi bio izbrisan post sa citatima iz te knjige na forumu. Možda na nekoj temi o erotici
If there's two things that I hate-
It's havin' to cook, and tryin' to date...
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)
Bookmarks