Page 19 of 19 FirstFirst ... 91516171819
Results 451 to 462 of 462

Thread: Gramaticke i pravopisne nedoumice..

  1. #451
    Join Date
    Oct 2006
    Location
    Crnom Gorom uzduz i poprijeko
    Posts
    22,209
    Thanks Thanks Given 
    732
    Thanks Thanks Received 
    2,137
    Thanked in
    1,618 Posts

    Default

    Gordost i predrasude?
    Ako ne postoji razlog da se pije, to nije razlog da se ne pije...

  2. #452
    Join Date
    Jun 2009
    Location
    Podgorica Mother of Needy
    Posts
    8,250
    Thanks Thanks Given 
    685
    Thanks Thanks Received 
    528
    Thanked in
    383 Posts

    Default

    Čitam sad o ovom pravopisu crnogorskog jezika... Milenko Perović, Ljudmila Vasiljeva i Josip Silić.
    Ekspertska grupa koja je radila na normiranju crnogorskog jezika, prema mišljenju profesora Perovića, nije mogla biti formirana od ljudi u Crnoj Gori jer ima malo ljudi profesionalaca:

    "Izvan postojećeg Savjeta za standardizaciju u Crnoj Gori naprosto nije bilo, bilo je strahovito puno zainteresovanih amatera, ali zainteresovanim amatarima koji su umišljeni da zato što dobro govore crnogorskim jezikom, mogu i oni da ga normiraju. Sa takvom amaterima nema posla. Po nesreći, takvi amateri se najčešća pojavljuju u književnim krugovima."


    Sent from my Redmi 6 using Tapatalk
    If there's two things that I hate-
    It's havin' to cook, and tryin' to date...​

  3. #453
    Join Date
    Jun 2009
    Location
    Podgorica Mother of Needy
    Posts
    8,250
    Thanks Thanks Given 
    685
    Thanks Thanks Received 
    528
    Thanked in
    383 Posts

    Default

    Pošto me na drugom topiku neko pitao što znači "ufašano" evo rezultati Google pretrage
    Jedino sam na jednom opskurnom sajtu našao ovo
    "OKLASINA – pampurova baba. Njome se prvenstveno zatiskuju demidžane s vinom, pošto se oklasina prethodno ufaša u najlon."

    Sent from my Redmi 6 using Tapatalk
    If there's two things that I hate-
    It's havin' to cook, and tryin' to date...​

  4. #454
    Join Date
    Nov 2013
    Location
    titograd
    Posts
    3,647
    Thanks Thanks Given 
    2,664
    Thanks Thanks Received 
    1,060
    Thanked in
    496 Posts

    Default

    Ufasao je stari izraz, znacenje zamotao zavio

    Sent from my SM-F926B using Tapatalk
    Tebe mi je žao a za mene me duša boli

  5. The Following 2 Users Say Thank You to aleksa111111 For This Useful Post:


  6. #455
    Join Date
    Jan 2004
    Posts
    36,822
    Thanks Thanks Given 
    89
    Thanks Thanks Received 
    3,291
    Thanked in
    1,832 Posts

    Default

    Koristi se kod beba, kada ih onako zaviješ čitave.

    Poslato sa Ultra Fold5 pisaće mašine

    ............ Ż\_(ツ )_/Ż............
    -> Forma za naručivanje online stvari <-

    Bugi Vugi tapši Raduj se!

  7. The Following User Says Thank You to Bugi For This Useful Post:


  8. #456
    Join Date
    Jun 2007
    Posts
    796
    Thanks Thanks Given 
    711
    Thanks Thanks Received 
    73
    Thanked in
    56 Posts

    Default

    Ako se piazza (trg) na talijanskom izgovara "pjaca", a mi uzeli tu rijec za trznicu, zasto pojedini (podgoricka opstina) koristi "pijaca" u zvanicnom natpisu?
    Znajuci da se u Srbiji koristi "pijaca", da nije dodvorivanje u pitanju?

  9. #457
    Join Date
    Jul 2021
    Location
    dubai
    Posts
    6,480
    Thanks Thanks Given 
    2,517
    Thanks Thanks Received 
    2,396
    Thanked in
    1,360 Posts

    Default

    Quote Originally Posted by pegasus View Post
    Ako se piazza (trg) na talijanskom izgovara "pjaca", a mi uzeli tu rijec za trznicu, zasto pojedini (podgoricka opstina) koristi "pijaca" u zvanicnom natpisu?
    Znajuci da se u Srbiji koristi "pijaca", da nije dodvorivanje u pitanju?
    Trznica je hrvatski djeluja a po crnogorski nije pijaca neglja Pjaca

    Sent from my SM-A546B using Tapatalk

  10. #458
    Join Date
    Jul 2004
    Location
    pg
    Posts
    16,716
    Thanks Thanks Given 
    31
    Thanks Thanks Received 
    5,222
    Thanked in
    2,127 Posts

    Default

    Porijeklo riječi je strano, ne znači da moramo koristimo tačan transkript riječi. Moj otac je stalno za tanjir govorio pjat, iako je na italijanskom riječ za tanjir il piatto. Scudela mu je bila škudela i slično. Tek za riječi njemačkog porijekla mogu mislit na šta originali liče. Jezik je živa materija, vremenom se neke stvari mijenjaju i postaju toliko uobičajene da ulaze u rječnike u obliku u kojem se koriste.
    - .- - .- - .- - .. .-. .- -- --- ... -. .--- .. -.-. .... .- .-. ..

  11. The Following 2 Users Say Thank You to NHM For This Useful Post:


  12. #459
    Join Date
    Jan 2004
    Location
    Podgorica
    Posts
    12,694
    Thanks Thanks Given 
    2,094
    Thanks Thanks Received 
    1,062
    Thanked in
    499 Posts

    Default

    Quote Originally Posted by pegasus View Post
    Ako se piazza (trg) na talijanskom izgovara "pjaca", a mi uzeli tu rijec za trznicu, zasto pojedini (podgoricka opstina) koristi "pijaca" u zvanicnom natpisu?
    Znajuci da se u Srbiji koristi "pijaca", da nije dodvorivanje u pitanju?
    Pa prije su pijace bile po trgovima. U Kotoru i dan danas imas Trg od oruzja, jer su na onom trgu izlagali i trgovali sa oruzjem.
    Italijanski piazza, engleski place, pijaca, pjaca,
    Trg, trznica, trgovina.
    Sve ti je to isti korijen i usko povezano.

  13. #460
    Join Date
    Jul 2021
    Location
    dubai
    Posts
    6,480
    Thanks Thanks Given 
    2,517
    Thanks Thanks Received 
    2,396
    Thanked in
    1,360 Posts

    Default

    Dje kupiti pirun da je dobar

    Sent from my SM-A546B using Tapatalk

  14. #461
    Join Date
    Dec 2013
    Posts
    7,622
    Thanks Thanks Given 
    10,575
    Thanks Thanks Received 
    5,018
    Thanked in
    2,338 Posts

    Default

    I ožicu ne zaboravi

    Sent from my 2201117TY using Tapatalk

  15. The Following User Says Thank You to joni For This Useful Post:


  16. #462
    Join Date
    Jun 2009
    Location
    Podgorica Mother of Needy
    Posts
    8,250
    Thanks Thanks Given 
    685
    Thanks Thanks Received 
    528
    Thanked in
    383 Posts

    Default

    Quote Originally Posted by aleksa111111 View Post
    Ufasao je stari izraz, znacenje zamotao zavio

    Sent from my SM-F926B using Tapatalk
    Ja sam zaboravio ono najbitnije, porijeklo riječi:
    "The Italian term fascismo is derived from fascio, meaning 'bundle of sticks', ultimately from the Latin word fasces
    The symbolism of the fasces suggested strength through unity: a single rod is easily broken, while the bundle is difficult to break"
    If there's two things that I hate-
    It's havin' to cook, and tryin' to date...​

Page 19 of 19 FirstFirst ... 91516171819

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Replies: 5
    Last Post: 24-04-09, 20:45

Bookmarks

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •