Page 3 of 72 FirstFirst 12345671353 ... LastLast
Results 51 to 75 of 1782

Thread: Crnogorski jezik- misljenja?

  1. #51
    Join Date
    Mar 2008
    Posts
    1,444
    Rep Power
    31

    Default

    Quote Originally Posted by Kliker17 View Post
    Smatram da nije potrebno praviti pretjerane promjene.
    Slažem se eventualno sa dodavanjem slova SJ=Ś jer se zaista i koristi, sva ostala slova se koriste samo možda u par sela po Crnoj Gori.

    Ali ovdje ljudi vole da pretjeruju u cilju dokazivanja ''crnogorštine''
    pa su neki moji profesori na fakultetu stavljali na oglasnoj tabli
    ''kolokvijum će se održat u poneđeljnik 16.04.2009. u 16 uri.''
    Ja još nisam čula da većina u Crnoj Gori govori ''ponedjeljnik''.
    Ne može se književni i zvanični jezik graditi na osnovu izuzetaka iz pojedinih krajeva.
    Ako bi se tako radilo, možemo se pozdraviti i sa padežima - jer ovdje niko ne govori ''u Budvi'' već ''u_Budvu''.

    Šta mislite o riječima: pušti me, puštiću te, glagolima bez poslednjeg slova: ostavit', mislit' , kopat' i sličnim promjenama?
    Mene je milo cut ovakvi jezik. Pravi crnogorski. I ne kaze se ponedjeljnik, no ponedjenik. I ne kaze se u 16 uri, no u 16 (cetr) ure, ili 16 (sesnaes') ura.

    Ljepota je kad cujes oni pravi crnogorski govor. Stuzi mi se kad cujem one TV voditelje kad pricaju, ka da nijesu u CG, no nedju u Hrvatsku ili Bosnu. Ono kako pricaju nasi TV voditelji ni po cemu osim po ijekavici ne lici na Crnu Goru.

    Zamisli kad je po sadasnjoj gramatici greska rec: "Bio sam na Cetinje." Bruka!

  2. #52
    Join Date
    Mar 2008
    Posts
    1,444
    Rep Power
    31

    Default

    Quote Originally Posted by starwalker View Post
    generalno mi se ne svidja ideja o crnogorskom jeziku
    ali to je ipak pravo drzave. malo mi je neozbiljno sto
    je zvanicnim jezikom proglasen jezik koji predhodno nije
    standardizovan i koji je iste strukture,morfologije,
    sintakse itd kao i predhodni zvanicni jezik.to pokazuje
    da je ideja o novom zvanicnom jeziku u funkciji sadasnje politike.

    ovdje se radi o ozvanicenju i standardizaciji jezika koji je ustvari
    zetsko-juznosandzacko narijecje. nemam nista protiv, ali nerealno je ocekivati da veliki broj mojih istomisljenika koji su odrasli na standardnom srpskom jeziku ijekavskog izgovora odjednom prijedje na surogat istog. ali ako vec toliko zelite da se pravopis razlikuje od srpskog, imam jedan pametan prijedlog vezano sa transkripciju stranih rijeci. mnogo lijepse je kad su strani termini napisani u izvornom obliku sto nije slucaj kod srpskog.

    ponavljam lingvisticki je to isti jezik, naravno dok dezurni jezikoslovci ne smisle nove standarde,nove rijeci i naravno prvi crnogorsko-srpski,srpsko-crnogorski rijecnik.
    Taj rjecnik vec postoji, a mozes ga kupit u beogradske knjizare kad kupujes 'Gorski Vijenac'.

  3. #53
    Join Date
    Mar 2008
    Posts
    1,444
    Rep Power
    31

    Default

    Quote Originally Posted by Beztebezove View Post
    Mnoge ovđe interesuje crnogorski da bi ga nijekali. Bojite se lokalizma jer ste u stvari provincijalci. Samo se provincijalci boje provincije. Stvaraoci ljube riječi pa bile iz Kokota, Kotora ili Pljevalja. Skaline, stepenice ili stube. A tek argument da ste tako naučili pa da ve ne mučimo novijem lekcijama... Ljenčuge intelektualne... Da je Njegoš kao vi razmišljao danas ga ne bi izučavali. Providno i nadasve nevezano za jezik koji je vazda bio i biće politička kategorija. Kako srpski, tako engleski i crnogorski i tako redom. Crna Gora ima više narječja i beskraj potencijala...

    1. The message you have entered is too short. Please lengthen your message to at least 10 characters.

  4. #54
    Join Date
    May 2009
    Location
    a place both wonderful and strange
    Posts
    15,279
    Rep Power
    1228064

    Default

    Quote Originally Posted by Peko View Post
    Mene je milo cut ovakvi jezik. Pravi crnogorski. I ne kaze se ponedjeljnik, no ponedjenik. I ne kaze se u 16 uri, no u 16 (cetr) ure, ili 16 (sesnaes') ura.

    Ljepota je kad cujes oni pravi crnogorski govor. Stuzi mi se kad cujem one TV voditelje kad pricaju, ka da nijesu u CG, no nedju u Hrvatsku ili Bosnu. Ono kako pricaju nasi TV voditelji ni po cemu osim po ijekavici ne lici na Crnu Goru.

    Zamisli kad je po sadasnjoj gramatici greska rec: "Bio sam na Cetinje." Bruka!

    meni ne bi bila ljepota slušati vijesti na nekom dijalektu punom gramatičkih grešaka. treba ostati sadašnji knjizevni standard a privatno neka svako priča kako hoće.

    primjer švajcarske: njemački jezik pored francuskog i italijanskog je zvanični jezik ali u slobodnom gvoru taj njemački schwiizertüütsch se u potpunosti razlikuje od standardnog hochdeutsch-a koji je zastupljen u medijima i u školi. njima ne pada na pamet da dijalekt postave za standard.
    The more things change, the more they stay the same.

  5. #55
    Join Date
    May 2009
    Location
    a place both wonderful and strange
    Posts
    15,279
    Rep Power
    1228064

    Default

    Quote Originally Posted by Peko View Post
    Taj rjecnik vec postoji, a mozes ga kupit u beogradske knjizare kad kupujes 'Gorski Vijenac'.
    a što ga nema u crnogorskim knjižarama?
    The more things change, the more they stay the same.

  6. #56
    Join Date
    Mar 2008
    Posts
    1,444
    Rep Power
    31

    Default

    Quote Originally Posted by starwalker View Post
    a što ga nema u crnogorskim knjižarama?
    Zato sto smo mi decenijama ucili da pricamo ka sto se prica u Srbiju, Hrvatsku i Bosnu, te smo dobro savladali tudja narjecja, a nase zapostavili.

    Tako ti je doslo vrijeme da imas omladine u CG koji ne znaju da se kod nas zborilo "ponedjenik", no zbore "ponedeljak" (cak ni ijekavicu vise ne koriste, kolko im se beogradski govor odomacio).

  7. #57
    Join Date
    Jan 2004
    Location
    Brskut
    Posts
    936
    Rep Power
    79

    Default

    Quote Originally Posted by starwalker View Post
    primjer švajcarske: njemački jezik pored francuskog i italijanskog je zvanični jezik ali u slobodnom gvoru taj njemački schwiizertüütsch se u potpunosti razlikuje od standardnog hochdeutsch-a koji je zastupljen u medijima i u školi. njima ne pada na pamet da dijalekt postave za standard.
    Ali to je primjer primitivnih švajcaraca! Mi smo ipak malo pametniji od njih pa bi nam valja da znamo još po jedan jezik.
    Inače Njemci ništa ne razumiju Švajcarce i obrnuto. A pričaju istim jezikom! Pfff kakvi glupani. Pa MI smo bre Evropa za njih!
    Šlagom ja bih tebe nasapuno
    Onda bih nosom napisao Bruno

  8. #58
    Join Date
    Apr 2009
    Location
    Lake of Single Malt
    Posts
    11,019
    Rep Power
    2715

    Arrow

    Quote Originally Posted by Peko View Post
    Mene je milo cut ovakvi jezik. Pravi crnogorski. I ne kaze se ponedjeljnik, no ponedjenik. I ne kaze se u 16 uri, no u 16 (cetr) ure, ili 16 (sesnaes') ura.

    Ljepota je kad cujes oni pravi crnogorski govor. Stuzi mi se kad cujem one TV voditelje kad pricaju, ka da nijesu u CG, no nedju u Hrvatsku ili Bosnu. Ono kako pricaju nasi TV voditelji ni po cemu osim po ijekavici ne lici na Crnu Goru.

    Zamisli kad je po sadasnjoj gramatici greska rec: "Bio sam na Cetinje." Bruka!
    Chek,ti ocesh da kazhesh da chitava recimo Engleska treba da pricha kao Del Boy,a?Jer je to pravi engleski???

    Ovome forumu treba diktatura.
    Deserve's got nothing to do with it.

  9. #59
    Join Date
    Mar 2008
    Posts
    1,444
    Rep Power
    31

    Default

    Quote Originally Posted by BrunoX View Post
    Ali to je primjer primitivnih švajcaraca! Mi smo ipak malo pametniji od njih pa bi nam valja da znamo još po jedan jezik.
    Inače Njemci ništa ne razumiju Švajcarce i obrnuto. A pričaju istim jezikom! Pfff kakvi glupani. Pa MI smo bre Evropa za njih!
    Ajde da idemo tom vasom logikom: Svajcarci se dijele na tri naroda: Njemce, Talijane i Francuze. I Crna Gora se dijeli na tri naroda: Hrvate, Bosnjake i Srbe.

    Posto u Svajcarsku postoje 3 zvanicna jezika: njemacki, talijanski i francuski. Onda bi trebalo i da kod nas postoje 3 zvanicna jezika: hrvatski, bosanski i srpski.

    Lijepa vam je ova teorija i sve bi super bilo kad ne bi bilo Crnogoraca!

  10. #60
    Join Date
    Mar 2008
    Posts
    1,444
    Rep Power
    31

    Default

    Quote Originally Posted by Recordare88 View Post
    Chek,ti ocesh da kazhesh da chitava recimo Engleska treba da pricha kao Del Boy,a?Jer je to pravi engleski???

    Ovome forumu treba diktatura.
    Ja sam reka da nam je ova gramatika neprirodna i da je treba prilagodit crnogorskom narjecju, tj da, na primjer, nije gramaticki neispravno nijedno djelo Petra II Petrovica Njegosa.

  11. #61
    Join Date
    May 2009
    Location
    a place both wonderful and strange
    Posts
    15,279
    Rep Power
    1228064

    Default

    Quote Originally Posted by BrunoX View Post
    Ali to je primjer primitivnih švajcaraca! Mi smo ipak malo pametniji od njih pa bi nam valja da znamo još po jedan jezik.
    Inače Njemci ništa ne razumiju Švajcarce i obrnuto. A pričaju istim jezikom! Pfff kakvi glupani. Pa MI smo bre Evropa za njih!

    ne može se reći da se ništa ne razumiju sa njemcima jer standardni jezik uče u školi a njemci ih dosta razumiju. znam iz iskustva kao dobar poznavaoc njemačkog jezika

    eh da smo pametniji od njih .........
    ne može se reci da su primitivni, oni su primjer tolerancije i jednakosti među svojim građanima, a i zvanicni naziv zemlje im je na latinskom Confoederatio Helvetica CH iz razloga da se neki od 4 konstutivna "švajcarska naroda" nebi osjećao manje vrijedan.
    The more things change, the more they stay the same.

  12. #62
    Join Date
    May 2009
    Location
    a place both wonderful and strange
    Posts
    15,279
    Rep Power
    1228064

    Default

    Quote Originally Posted by Peko View Post
    Ajde da idemo tom vasom logikom: Svajcarci se dijele na tri naroda: Njemce, Talijane i Francuze. I Crna Gora se dijeli na tri naroda: Hrvate, Bosnjake i Srbe.

    Posto u Svajcarsku postoje 3 zvanicna jezika: njemacki, talijanski i francuski. Onda bi trebalo i da kod nas postoje 3 zvanicna jezika: hrvatski, bosanski i srpski.

    Lijepa vam je ova teorija i sve bi super bilo kad ne bi bilo Crnogoraca!
    zvanicni jezik bi se mogao zvati crnogorski srpski kao u švajcarskoj švajcarski njemački. ovako je nekako realnije, jer je to sve isti jezik.
    The more things change, the more they stay the same.

  13. #63
    Join Date
    Apr 2009
    Location
    Lake of Single Malt
    Posts
    11,019
    Rep Power
    2715

    Default

    Quote Originally Posted by Peko View Post
    Ja sam reka da nam je ova gramatika neprirodna i da je treba prilagodit crnogorskom narjecju, tj da, na primjer, nije gramaticki neispravno nijedno djelo Petra II Petrovica Njegosa.
    Mozhda i kuce treba prilagoditi Petru II Petrovicu,jer su neprirodne.Recimo,kidanje struje bi bila dobra ideja,da zhivimo prirodnije.

    A tek sad vidim,evo si uporedio Boshnjacki,Hrvatski i Srpski sa jedne strane,i Njemacki,Francuski i Italijanski sa druge.To je bash onako odrzhivo poredjenje.Ono,kad prichaju Bosanac i Hrvat,ne razumiju se nishta,ali Njemac i Francuz...Mogu 5 sati da prichaju prvi njemachki,a drugi francuski,i da im nikad nije dosadno.Sve kapiraju...

    Da ne pricamo o tome da bi po tvojoj "logici",Englezi trebalo da prilagode gramatiku Shakespearevom dobu.Ili francuzi Rableovom.Mada,mozhda se to kod tebe odnosi samo na CG,jer smo mi ekoloska drzhava,pa sve mora biti "prirodno".

    Da rezimiram,napravio si vishe ispada u ova 3 posta nego crnogorska elektro mrezha u poslednjih 5 godina.Stoga,ovom forumu i dalje treba diktatura,a moja polemika sa tobom se zavrshava right here,right now(kako je Njegosh obichavao da kazhe).
    Last edited by Recordare88; 15-06-09 at 21:34.
    Deserve's got nothing to do with it.

  14. #64
    Join Date
    Oct 2005
    Posts
    4,372
    Rep Power
    8570

    Default

    Quote Originally Posted by Recordare88 View Post

    Ovome forumu treba diktatura.
    Polako kolega, podforum po podforum - but we'll get there
    I am the one who locks.

  15. #65
    Join Date
    May 2004
    Location
    LONDON
    Posts
    1,478
    Rep Power
    0

    Talking

    Quote Originally Posted by Peko View Post
    Zato sto smo mi decenijama ucili da pricamo ka sto se prica u Srbiju, Hrvatsku i Bosnu, te smo dobro savladali tudja narjecja, a nase zapostavili.

    Tako ti je doslo vrijeme da imas omladine u CG koji ne znaju da se kod nas zborilo "ponedjenik", no zbore "ponedeljak" (cak ni ijekavicu vise ne koriste, kolko im se beogradski govor odomacio).
    Pa vidis PEKO! ja nebih zborio ponedjenik no ponedjelnik tako sam barem ucen od Majke,tako je ona zborila.
    C.Gorski sindikat,Svizajedno!!!
    mi smo nebeski narod,ali na zemlji za chuda znamo.******!!!opet mi je umro konj.. steta bejashe dobar,gazio je ;) pogana

  16. #66
    Join Date
    Apr 2009
    Location
    Lake of Single Malt
    Posts
    11,019
    Rep Power
    2715

    Default

    Quote Originally Posted by Interpol View Post
    Polako kolega, podforum po podforum - but we'll get there
    Valjda ocemo,NEKAD
    Deserve's got nothing to do with it.

  17. #67
    Join Date
    Oct 2005
    Posts
    4,372
    Rep Power
    8570

    Default

    Quote Originally Posted by Recordare88 View Post
    Valjda ocemo,NEKAD
    Ne brini ti, ima da se rasirimo ka virus
    I am the one who locks.

  18. #68
    Join Date
    Mar 2008
    Posts
    1,444
    Rep Power
    31

    Default

    Quote Originally Posted by starwalker View Post
    zvanicni jezik bi se mogao zvati crnogorski srpski kao u švajcarskoj švajcarski njemački. ovako je nekako realnije, jer je to sve isti jezik.
    Ako cemo tom logikom sto se u Srbiju ne zove srpsko crnogorski ili srpsko hrvatski, odnosno srpsko bosnjacki?

  19. #69
    Join Date
    Mar 2008
    Posts
    1,444
    Rep Power
    31

    Default

    Quote Originally Posted by Recordare88 View Post
    Mozhda i kuce treba prilagoditi Petru II Petrovicu,jer su neprirodne.Recimo,kidanje struje bi bila dobra ideja,da zhivimo prirodnije.

    A tek sad vidim,evo si uporedio Boshnjacki,Hrvatski i Srpski sa jedne strane,i Njemacki,Francuski i Italijanski sa druge.To je bash onako odrzhivo poredjenje.Ono,kad prichaju Bosanac i Hrvat,ne razumiju se nishta,ali Njemac i Francuz...Mogu 5 sati da prichaju prvi njemachki,a drugi francuski,i da im nikad nije dosadno.Sve kapiraju...

    Da ne pricamo o tome da bi po tvojoj "logici",Englezi trebalo da prilagode gramatiku Shakespearevom dobu.Ili francuzi Rableovom.Mada,mozhda se to kod tebe odnosi samo na CG,jer smo mi ekoloska drzhava,pa sve mora biti "prirodno".

    Da rezimiram,napravio si vishe ispada u ova 3 posta nego crnogorska elektro mrezha u poslednjih 5 godina.Stoga,ovom forumu i dalje treba diktatura,a moja polemika sa tobom se zavrshava right here,right now(kako je Njegosh obichavao da kazhe).
    Neka, choche, da te fras' ne strefi.

  20. #70
    Join Date
    May 2009
    Location
    a place both wonderful and strange
    Posts
    15,279
    Rep Power
    1228064

    Default

    Quote Originally Posted by Peko View Post
    Ako cemo tom logikom sto se u Srbiju ne zove srpsko crnogorski ili srpsko hrvatski, odnosno srpsko bosnjacki?
    zato sto u srbiji nema nikakve osnove za tako nešto.
    crnogorski i bosanski su surogat srpskog i hrvatskog
    i produkt današnje politike koja hoce da pod svaku cijenu
    nametne nešto što je totalno smiješno.
    The more things change, the more they stay the same.

  21. #71
    Join Date
    Mar 2008
    Posts
    1,444
    Rep Power
    31

    Default

    Quote Originally Posted by starwalker View Post
    zato sto u srbiji nema nikakve osnove za tako nešto.
    crnogorski i bosanski su surogat srpskog i hrvatskog
    i produkt današnje politike koja hoce da pod svaku cijenu
    nametne nešto što je totalno smiješno.
    Tako rechi, srpski i hrvatski su dva razlicita jezika, a crnogorski i bosanski ne postoje. E ako je to tvoje razmisljanje, onda nema o cemu da pricamo.

  22. #72
    Join Date
    Feb 2004
    Location
    Podgorica
    Posts
    2,351
    Rep Power
    34152

    Default

    Prebaci se Peko na neki drugi podforum, odnosno prebači se, ođe su te saśekli!

  23. #73
    Join Date
    Mar 2008
    Posts
    1,444
    Rep Power
    31

    Default

    Quote Originally Posted by Stradivari View Post
    Prebaci se Peko na neki drugi podforum, odnosno prebači se, ođe su te saśekli!
    Sto fali ovome govoru? Ovo je ljepota za vidjet i cut.

    Poruka ovijema sto su me saśekli: ne treba se stidjet svojega narjecja.

  24. #74
    Join Date
    Feb 2004
    Location
    Podgorica
    Posts
    2,351
    Rep Power
    34152

    Default

    Ma ne vele oni Peko e se treba toga stiđet, no vele, a ja mnim e pravo zbore, kako ne može govor našijeh baba bit podumenta za književni jezik i pravopis.

  25. #75
    Join Date
    Mar 2008
    Posts
    1,444
    Rep Power
    31

    Default

    Quote Originally Posted by Stradivari View Post
    Ma ne vele oni Peko e se treba toga stiđet, no vele, a ja mnim e pravo zbore, kako ne može govor našijeh baba bit podumenta za književni jezik i pravopis.
    Ako su babe pricale drukcije od nasijeh djedova, onda bi mozda imali i pravo.

    Ja mislim da se gramatika i knjizevni jezik treba prilagodjavat narodnom govoru, a ne obratno.

Page 3 of 72 FirstFirst 12345671353 ... LastLast

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Crnogorski jezik
    By Pedja MNEonline in forum Budućnost Crne Gore
    Replies: 87
    Last Post: 27-05-08, 16:22
  2. Crnogorski jezik
    By Ego_and_his_own in forum Budućnost Crne Gore
    Replies: 1235
    Last Post: 04-02-08, 01:28
  3. Crnogorski Jezik
    By Rok_ in forum CG dijaspora
    Replies: 8
    Last Post: 16-06-05, 13:48

Bookmarks

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •