Napraviću prilog u vezi toga, prvo pokazati kako su Crnogorci u originalu napisali za narodnost, a onda kasnije kako sui vjerski srbovali u članu 88.
Napraviću prilog i ubaciti ga na ovo mjesto. :arrow: https://forum.cdm.me/showpost.php?p=...&postcount=357
Hvala ti što si mi skrenuo pažnju!
Hvala!
Nije to dlaka u jajetu, no balvan u analitickom oku. U 88. clanu stoje srpski obicaji, a u 92. stampanom primjerku se odnosi na narodnost koja je srpska, a onda nakon toga pise na vjeru pravoslavno istocnu. Prema tome ne mijesa se tu vjera i narodnost. ... Inace nije pogresno kada kazes da su Srbi crnogorskog porijekla zato sto se time samo potvrdjuje da se radi o istom narodu, jer cinjenica je da su Crnogorci (o)cuvali srpstvo i srpsku svetosavsku vjeru. No, dukljani sa tim nemaju veze, jer su oni bili ilirsko pleme prakticno nestali sa najezdom sloveno-srpske brace.
*O svemu je govorio, bio je u stanju da kaze sve, pa i najmucnije, sve se moglo reci, sve pokazati, o svemu pricati.*
(H. Hese, Sidarta)
Ne znam nihi štoželiš da postigneš? Bilo što da ti se pokaže, nećeš ga priznati? Ovo ti je samo poligon za tvoju političku ostrašćenost.
Nađeš dokument đe piše Srbi i Crnogorci i napišeš da je to isto. Smiješan si, ostrašćen. Znake interpunkcije ne priznaješ, i ne znaš što znače. Umećeš nepostojeće pasuse u djela crnogorskih Vladika, patološki mrziš sve crnogorsko, ne znam što hoćeš? Nemaš pojma o ničemu iz istorije Crnogoraca, osim što si napamet naučio par Pecovih budalaština. Ništa i ne dokazuješ, niti išta znaš, niti išta shvataš. Ovđe si samo da provociraš, zatošto si konačno uvidio, da sve što pišem je 100% istina. I to je jedino što te iritira, iritira te to što su te sve lagali, što su ti bajke predstavili kao pravu istoriju, pa sam ti ja kriv.
Ako uporedis clan 88. i 92. onda se ta tvoja pretpostavka ne slaze, jer bi umjesto srpske obicaje trebalo staviti pravoslavne istocne obicaje, posto se u 92. clanu, bilo onom rukopisnom ili stampanom razlikuje narodnost od vjere. U 92. clanu rukopisa stoji ovako:
I ako u ovoj zemlji nema nikakve druge narodnosti i nikakve druge vjere do jedine pravoslavne istočne, to opet svaki inoplemenik i inovjerac može (slobodno samo ako ima o čemu u ????? ???? ????) slobodno živiti i onu slobodu i onu domaću našu pravicu uživati kako i svaki Crnogorac i Brđanin što uživa.
Iz ovoga se vidi da rukopisac zakonika razlikuje narodnost od vjere, jer zasto bi pominjao druge narodnosti i druge vjere, ako mu je to isto. ... Ovo sto je zelenom napisano stoji takodje u rukopisu, a nema u stampanoj verziji, dok je ljubicastom istaknuto mjesto u kojem su rijeci zamijenile mjesta. Ocigledno da faksimil rukopisa predstavlja neku radnu verziju cim samo na tom clanu postoji toliko izmjena.
*O svemu je govorio, bio je u stanju da kaze sve, pa i najmucnije, sve se moglo reci, sve pokazati, o svemu pricati.*
(H. Hese, Sidarta)
Evo skrenuo si mi pažnju, i perfektno sam pokazao da je autor Rukopisa Danilovog Zakonika pod pojmom srbski podrazumijevao VJERU.
https://forum.cdm.me/showpost.php?p=...&postcount=358
Ima li što nejasno?
Kako kada razlikuje narodnost od vjere? U zakoniku se govori posebno o narodnosti, a posebno o pravoslavnoj istocnoj vjeri. U rukopisu se u clanu 92. ne pominje srpska, a u stampanom zakoniku se nalazi u vezi sa narodnoscu, a ne u vezi sa prvoslavnom istocnom vjerom. Odakle tebi onda da rukopis Danilovog zakonika u clanu 88. pod pojmom srbski obicaji podrazumijeva pravoslavnu vjeru? Osim toga, nemamo faksimil rukopisa clana 88. vec samo stampanu verziju, pa je pitanje na sta se ti onda pozivas? ... Takodje, vidim da pod obicajem podrazumijevas obred, a to nije niti je bilo isto. Obicaji su vezani za svjetovno, narodno, a obredi za religijsko, vjersko. ...
Last edited by nihil; 21-01-08 at 21:22.
*O svemu je govorio, bio je u stanju da kaze sve, pa i najmucnije, sve se moglo reci, sve pokazati, o svemu pricati.*
(H. Hese, Sidarta)
Hoces reci da se clan 88., NE odnosi iskljucivo na RELIGIJU, to jest na jedan religijski obicaj???
Osim toga, nemamo faksimil rukopisa clana 88. vec samo stampanu verziju,
Imam ja Bojovicevu knjigu, u njoj ima kompletan faksimilni Rukopis, a clan 88. je istovjetan kao i u stampanoj verziji.
*O svemu je govorio, bio je u stanju da kaze sve, pa i najmucnije, sve se moglo reci, sve pokazati, o svemu pricati.*
(H. Hese, Sidarta)
Ne odnosi se clan 88 iskljucivo na jedan religijski obicaj?
Ko je tvorac Zakonika i sto je tvorac Zakonika nalozio da se unese u Rukopis?
Mislis Milorad Medakovic razlikuje?
Onaj Medakovic sa Cetinja sto je zapisivao Rukopis po uputstvima dvora cetinjskog.
Ili onaj Medakovic koji je odstampao ono cega nema u Rukopisu?
Last edited by Ćipur; 21-01-08 at 23:43.
Odnosi se na narodni obicaj u vezi religije. Krsna slava je karakteristicna za srpsko pravoslavlje, a ne i za druge pravoslavno istocne vjere.
Tvorcem zakona mozemo smatrati prvenstveno knjaza Danila jer je njegova saglasnost data potpisom. Sta je Medakovic razlikovao i da li je on dao sugestiju mozemo da nagadjamo, ali znamo samo da je ispod rukopisne verzije u kojoj se razlikuje narodnost od pravoslavno istocne vjere knjaz stavio potpis.
U stampanoj verziji ima raznih izmjena sto upucuje da rukopisna verzija nije bila konacna. Ko je napravio izmjene i po cijem uputstvu mozemo nagadjati, ali tesko je za povjerovati da bi se neko usudio da stampa zakonik bez knjazove saglasnosti, mimo njegove volje i znanja. Jos kada se zna kako je bio strog u sprovodjenju zakona onda je prica o necijim drugim izmjenama djeluju neuvjerljive.
*O svemu je govorio, bio je u stanju da kaze sve, pa i najmucnije, sve se moglo reci, sve pokazati, o svemu pricati.*
(H. Hese, Sidarta)
Prema tome kad kaze - po nasem srbskom obicaju, je li jasno da se radi o vjerskom obicaju, a da je u clanu 88. termin srbski vjerski termin?
Tvorcem zakona mozemo smatrati prvenstveno knjaza Danila jer je njegova saglasnost data potpisom. Sta je Medakovic razlikovao i da li je on dao sugestiju mozemo da nagadjamo, ali znamo samo da je ispod rukopisne verzije u kojoj se razlikuje narodnost od pravoslavno istocne vjere knjaz stavio potpis.
Tacno tako, knjaz je stavio potpis ispod rukopisa - u kojem nema srbske narodnosti, koja je umetnuta u stabpariji.
Radi se o narodnom obicaju vezanom za vjeru. Kada bi bio vjerski obicaj onda ne bi isticao narod vec vjeru i rekao recimo "po nasem pravoslavnom istocnom obicaju".
Promjene koje su umetnute u stampanom tekstu ticu se raznih stvari i bilo ih je, sam si napisao, mnogo. Tesko da knjaz nije znao za te izmjene. Tesko da on taj svoj zakonik vise nije ni pogledao i da mu ta "sitnica" nije pala u oko. Inace, to sto stoji u rukopisu u clanu 92. kada kaze "i ako u ovoj zemlji nema nikakve druge narodnosti..." zvuci nelogicno, jer se ne zna na koju se narodnost misli. Ispravka je na mjestu i ne djeluje ni malo uvjerljivo da je ona napravljena bez saglasnosti knjaza.
*O svemu je govorio, bio je u stanju da kaze sve, pa i najmucnije, sve se moglo reci, sve pokazati, o svemu pricati.*
(H. Hese, Sidarta)
Znaci cio clan se odnosti na jedan religijski obicaj, kako si sam rekao, a ono srbski obicaj, se NE odnosi na vjeru?
Mislis da je tada u narodu crnogorskom postojao termin - PRAVOSLAVLjE i PRAVOSLAVNI?
Mislis da su znali za taj termin?
Promjene koje su umetnute u stampanom tekstu ticu se raznih stvari i bilo ih je, sam si napisao, mnogo. Tesko da knjaz nije znao za te izmjene. Tesko da on taj svoj zakonik vise nije ni pogledao i da mu ta "sitnica" nije pala u oko. Inace, to sto stoji u rukopisu u clanu 92. kada kaze "i ako u ovoj zemlji nema nikakve druge narodnosti..." zvuci nelogicno, jer se ne zna na koju se narodnost misli. Ispravka je na mjestu i ne djeluje ni malo uvjerljivo da je ona napravljena bez saglasnosti knjaza.
Zvuči nelogično?
Znači ti misliš da to nije logično s obzirom da su Zakonik sastavljali profesori, akademici pravnih nauka? Jel da?
I ta ispravka je napravljena u saglasnosti sa knjazom? Aha, odlično zaključivanje, logika Dragaan Šoća, koji se hvališe kako je veliki logičar.
I kako je knjaz odobrio ispravku kad je Medakovic otisao da stampa Zakonik?
Mobilnim, e-mail-om, telefaxom, telegrafom ... kako?
Last edited by Ćipur; 22-01-08 at 21:30.
Ne, clan se odnosi na narodni obicaj, bas kao sto je zakonik pisan za narod, a ne za religije i crkvu. Taj obicaj je praktikovao narod, a ne crkva i religija, zato je to narodni obicaj. Krstenje je religijski obred, a krsna slava narodni obicaj.
Ovdje se ne prica o tome sta je narod mislio vec sta je knjaz napisao u zakoniku. Ako narod nije razlikovao izmedju vjere i narodnosti, knjaz ocigledno jeste, pa u 92. clanu to i u rukopisnoj i u stampanj verziji razlikuje.
Zakonik je neko citao i ispravljao greske, to je ocigledno s obzirom na mnostvo razlika u odnosu na pisanu verziju. Ko je pored knjaza i sekretara ucestvovao izradi zakonika, savjetom i sl. to moze samo da se nagadja.
Medakovic je mogao otici da stampa Zakonik sa ispravkama. Te ispravke nije mora ni da unese u ovu rukopisnu i potpisanu verziju. ...
*O svemu je govorio, bio je u stanju da kaze sve, pa i najmucnije, sve se moglo reci, sve pokazati, o svemu pricati.*
(H. Hese, Sidarta)
Krsna slava nije vjerski obicaj?
A ovaj clan, clan 88. se vise ne odnosi na vjeru, a jutros si rekao da se odnosi na vjeru?
Evo gosn nihi, jutros.
Ocigledno!
I zašto nije ispravljeno na Cetinju, direktno u rukopisu, koji je potpisao Knjaz?
Znači ponio je ispravke u svoju glavu, nikome ih nije reka, a mi ćemo smatrati da ono što je potpisao knjaz je bilo već ispravljeno, premda se vidi da nije?Medakovic je mogao otici da stampa Zakonik sa ispravkama.
Te ispravke nije mora ni da unese u ovu rukopisnu i potpisanu verziju
Ispravlke postoje na Cetinju premda ih nema u rukopisu? Jel tako?
Last edited by Ćipur; 22-01-08 at 22:01.
Ko kaze da nije ispravljeno na Cetinju? I sto bi se rukupis popravljao ako je islo u stampu? Moguce je da su ispravke zabiljezene na nekom drugom papiru i unesene u stampanu verziju. ... Ono sto je sigurno, knjaz nije imao primjedbi na stampanu verziju, sto znaci da su izmjene napravljene uz njegovu saglasnost.
Kako je ponio i sta je ponio mozes da nagadjas do besvijesti. Glavno pitanje je da li se sa ispravkama knjaz slagao, da li je igdje na bilo koji nacin doveo u pitanje te izmjene? Ako nije onda su tvoja nagadjanja u domenu vradzbina a ne istorijske i istoriografske nauke.
Last edited by nihil; 25-01-08 at 07:09.
*O svemu je govorio, bio je u stanju da kaze sve, pa i najmucnije, sve se moglo reci, sve pokazati, o svemu pricati.*
(H. Hese, Sidarta)
Znaci, ti tvrdis da clan 92 nije falsifikat, nego da je to njegova prava i validna sadrzina?
- Ladan ko taština duša -
Nista zaista nije bilo potrebno da se prepravlja, jer ga je knjaz potpisao.
Ali Medakovic ga je na svoju ruku prepravio.
To je bilo svima jasno cim je Jovan Bojovic pronasao rukopis.
U rukopisu koji je potpisao knjaz nema srpske narodnosti, jel tako?
Kada bi clan 92. bio falsifkat onda bi i citav stampani zakonik bio falsifikat jer razlika u rukopisnoj i stampanoj verziji ima jako mnogo. Ako je stampana verzija zakonika napravljena za zivota knjaza, a on sam nije primijetio bilo kakvu gresku vrijednu pomena, ispravljanja ili mijenjanja logicno je zakljuciti da su sve izmjene napravljene u skladu sa njegovim shvatanjima, a ne u suprotnosti sa njima. Pretpostaviti da knjaz nije uopste citao stampanu verziju svog zakonika i da je njegov sekretar, u koga je zasigurno imao povjerenja, jer ga je sam postavio za savjetnika, cinio nesto protivno knjazevoj volji, nije nimalo logicno. ...
Ocigledno da takva naredba nije postojala. Neko je izmjene napravio, a knjaz na njih nije reagovao. To da ih je Medakovic napravio na svoju ruku, bez knjazeve saglasnosti, nije logicna pretpostavka, jer je nevjerovatno da se sekretar usudjuje da samovoljno mijenja knjazeve odluke. Moguce je da je knjaz bezrezervno vjerovao svom sekretaru, sto je isto kao da mu je dao saglasnost da napravi ispravke.
U rukopisu koji je potpisao knjaz postoji izraz "po nasem srbskom obicaju" sto se odnosi na narod koji slavi krsnu slavu, a ne na pravoslavnu istocnu religiju. Ocigledno knjaz smatra srbpski narod svojim.
*O svemu je govorio, bio je u stanju da kaze sve, pa i najmucnije, sve se moglo reci, sve pokazati, o svemu pricati.*
(H. Hese, Sidarta)
Pa ko je to prepravio i kad, napravi neku pretpostavku? Imap neku ideju? Nemaš nikakvu, ali odbijaš da je to Medaković uradio?
Pa ko je? Novica Cerović? Vuk Karadžić? Garašanin? Skadarski paša?
Ko?
Šališ se, jedan ostrašćeni Srbin kakvih je još dolazilo na CT poput Sime Sarajlije, nije se usudio to da napravi? Ne bi se usudio da srbiči Crnbogorce?jer je nevjerovatno da se sekretar usudjuje da samovoljno mijenja knjazeve odluke.
Pa ko je to napravio i kako, objasni?
Znači ovaj član se ne odnosi na vjerski obred? Ne odnosi se na religiju? Ovo nije član koji se striktno odnosi na vjerski obred? Evo komentar tog člana Zakonika od strane Valtazara Bogišića.
U knjizi koju je objavio Jovan Bojović - ZAKONIK KNJAZA DANILA, Bojović daje tumačenje Valtazara Bogišića u vezi člana 88.
Čuveni pravnik toga vremena - Valtazar Bogišić je svojevremeno komentarisao Danilov Zakonik, on kaže o članu 88.:Torbice su se zvale pogače velike krijući četvrti mesa, koji su se šiljale odivama o krsnom imenu i one opet vraćale o njihovu krsnu imenu i u druge prilike preko godine, te to ovaj paragraf ukida i ukideno i danas. O slavi ne smije niko prenoćiti u prijatelja, nego samo objedovati, pa otole doma, jer su prije i po 3-4 dana tu ostajali. Još se taj paragraf drži, te globe i prijatelja 2 talijera i onoga domaćina 2 talijera.Ako ga smatra svojim što nije stavio u RUKOPISU u članu 92. koji spominje narodnost, što nije stavio srbsku narodnost?Ocigledno knjaz smatra srbpski narod svojim.
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)
Bookmarks