Sto je govor sa ulice bi trebali da odredjuju nezavisni profesionalci, eksperti lingvistike.
Ali posto je kod nas sve politizovano, i bilo pod patronatom DPSa, tako je izvrsen udar na jezik i knjizevnost, i na divlje prije 10 godina uvedena 2 slova, kako bi meni neko vjestacki dao jaci osjecaj nacionalnog pripadanja, a zauzvrat me opljackao.
Nisam bas toliko glup pa da se primam na tu pricu DPS lingvisticara i kvazi eksperata.
No dobro, prioritet je ekonomija i vracanje iz mrtvih, pa ce i ovo doc na red.
Sta cemo mi sto nam je u knjizicama pisalo srpsko-hrvatski, kriza identiteta?
Sjecam se da sam kao mali uvijek razmisljao i pitao se kako napisati to slovo 'sj'. pa smo skontali da se moze pisati kao slovo 'sh' sa onom kvacicom ispod kao slovo 'c'. postoji to slovo u ruskoj azbuci. Bilo je i grafita po gradu 'sjale' 'sjado' itd, dje je korisceno to neko nase izmisljeno slovo 'sj'. Cirilicom.
Tako da je uvodjenjem ovog slova u zvanicnu azbuku i abecedu meni licno pricinjeno zadovoljstvo, konacno si se mogao i pismeno izraziti onako kako govoris.
Sto se tice ovog drugog slova, nikad u zivotu ga nijesam koristio i ne vidim potrebu za njegovim koriscenjem, ali dozvoljavam da ga mozda neko drugi iz nekog drugog kraja CG koristi, a cim ga (ako ga) neko koristi, za njim onda ima potrebe.
Sent from my XQ-AS52 using Tapatalk
"Anybody driving slower than you is an idiot, and anyone going faster than you is a maniac"
znači i ti si za DPS čim koristiš to slovo, da znaš
“Да, что-то чуждое, бесовское и прелестное есть в ней”
Što smeta kome ś?
Bilo kojoj odluci se može dodat pridjev "politički", zavisi kako se gleda na to (iz kojeg ugla).
Do skoro smo bili sputani da tako rečem i nijesmo mogli napisati: śedi, śekira, preśednik i a da ne pričam: đed, đevojka, đetelina i td.
Pogrešno smo učeni i nijesmo se mogli izrazit.
I sad to nekome smeta?
Onda i hrvatima možete reć da su nepismeni: stija, bija, volija, lipo, dinosaur i td.
Po toj logici su i vladari poput: Njegoša, Sv.Petra bili nepismeni i pisali i zborili "uličarski"???
Ajte ljudi, skalajte. Ni u Srbiju ne smeta: crnogorski i slovo "ś" a ovđe smeta jer ne odgovara "nekima".
Last edited by jokaš; 06-02-21 at 14:57.
Nauci da citas a onda da rezonujes. Dobro obrati paznju sta sam napisao (da ti skratim muke, kljucno je boldovano ispod).
Niko u mom okruzenju (Herceg Novi) nije koristio niti jedno od novih "CG slova" u govoru za cijelo vrijeme skolovanja ovdje (par zadnjih razreda osnove, srednja skola i fakultet).
U školi je problem ako se pravi neki miks, pa ne možeš napisati: ,,belo mlijeko", već mora ,,bijelo mlijeko" ili ,,belo mleko".
U mlađim razredima (prva tri) ni oko toga ne prave problem već je bitno da djeca nauče slova.
Da li će neko pisati sjekira, śekira ili sekira apsolutno ne predstavlja problem.
Od sestre, brata i moje idu u osnovnu školu, naspram toga pišem.
Ja i dalje ne mogu pravilno napisati da volim zinzule (nije ,,z" već isti glas kada se kaže biza ko zna zna) jer nema odgovarajućeg slova, a garantujem da se više koristiti no ž sa jednom kvačicom.
Sent from my moto e5 using Tapatalk
Nista od toga nije knjizevni jezik u HR.
Ok. Hocemo da uvedemo ove rijeci ispod u knjizveni CG jezik (samo par primjera, inace bi mogli u nedogled)? Dobar dio CG zna sta znace i koristi ih u svakodnevnom govoru.
* Banda (strana)
* Biž (grasak)
* Forca (zurba/zuriti)
* Oćale (naocare)
* Got (krigla)
* Skavacjera (iskreno ne znam ni kako se kaze po knjizvenom, djubrovnik?)
* Pitura (farba)
U potpunosti podrzavam da Crna Gora im svoj jezik ali forsiranje dva nova slova kao nesto sto se obavezno uci u skoli (to sto je nekome ostavljen izbor da ih u daljem skolovanju ne koristi ne govori da se djeca ne nauce i tim slovima) mi je bez ikakvog smisla. Vidim da ima dosta forumasa koji se ne slazu sa time, respekt, svako ima pravo na svoje misljenje ali uvodjenje ovih slova je uradjeno na zadnja mala vrata i nema te teoretske sanse da bi ikad proslo na bilo kakav drugi nacin.
Last edited by beatnological; 06-02-21 at 15:12.
@beatnological ja pricam o mogucnosti da napises nesto da bude izraz onoga sto izgovaras, a ti pricas o uvodjenju novih rijeci... ne znam vidis li razliku.
Sent from my XQ-AS52 using Tapatalk
"Anybody driving slower than you is an idiot, and anyone going faster than you is a maniac"
Prijavite slučaj nadležnima.
Ako se ispostavi istinitim, kaznit odbijanjem od plate.
Ako se opet ponovi, otkaz.
Vrlo jednostavno.
Slovo "ź" je koliko sam imao prilike da čujem aktuelno samo u jednoj jedinoj riječi "iźesti"... Nisam ga čujao u drugim riječima.
Ko određuje ko su "nezavisni eksperti" a ko "kvazi eksperti"?
Last edited by ASC; 06-02-21 at 15:30.
Ne bih se složio.
Ś se masovno koristi.
Možda se ne piše ali ga koristi mnozina.
Objektivno od kad znam za sebe koristio sam ta slova u izgovoru, kako drugacije reci da me sjekiraju ove izjelice iz vlasti. Pisao sam ih ovako kao sad, a citao kako ih izgovaram. Znam da sad vecina odje ce prije umrijeti nego reci da ih i oni u svakodnevnoj komunikaciji cesto koriste, e da kojim slucajem beogradski tabloidi nijesu poceli da se izcudjavaju i protive tome, to bi bila srpska spartanska slova i znate vec
Sto bi sa onim piši ka sto govoriš
Sent from my iPhone using Tapatalk
Ne vidim sta je ovdje sporno. Istinita prica sa izuzetnim humorom.
Budite relaksirani.
Izebali?
Poštovanje tebi i tvojim godinama velikim,
ali to sa gramatikom i književnim jezikom nidje veze što bi rekli.
Ja mislim (ne tvrdim) da svaka nacija ima tzv sleng, ali ipak je primarni književni jezik i gramatika.
A ovo što se trenutno događa je produkt politike i vremena u kojem živimo.
Pozivas se na godine, koje svakako imaju "težinu",
onda treba poći na Cetinje (po meni, jedini relevantan "izvor" istorije) i vidjeti kojim pismom je pisan Gorski vijenac, a onda uporediti sa trenutnom situacijom.
Ja ćirilicu skoro i ne koristim, ali ipak, jedno je moje poštovanje istorije a drugo državni kurs koji treba neko pametniji od mene da održava/forsira.
P.S.
Jedna pomoć ako može, skoro mi je dijete umalo za domaći da napiše 4 riječi na slovo ź.
Ako možeš, navedi ih, ja nisam znao.
Ne znam da li za školu može ovaj primjer koji si prvi naveo....
Korišċenje slova (glasa) ź nije isforsirano, naprotiv ovaj glas je u svoje vrijeme (2. Svjecki) bio veoma u upotrebi kod starijega naroda, te se dobro sjećam kako su nas babe i tetke naredbodavno nagonile sa:
- „Ajde iźedi to…!“ Ili - „Ada pušti ga da to iźede s anđelom..!“
No vrijeme upotrebe ovoga glasa nije dugo trajalo, jer su brzijeh dana novopridošle snahe i odive, svoju đecu, važno napućenijeh usta, upućivale da svoj obrok - pojedu.! Od tih vremena se ni iźelice ne pominju tako često, jer je u upotrebu uljegla riječ - proždrljivci.
Дос́ети???
С́еђети?
С́екао?
Ово ми дијете учи у другом разреду. Е неће да може. Све до сад сам кулирао јер није било превише овог. Али да ми дијете учи како је правилно рећи дос́етити, с́еђети, с́екао, како да не. И онда кажу овдје да можеш да бираш. На који начин ако их овако уче у школи. Ако је ово у наставном програму и учитељица то мора да одради.
Sent from my ONEPLUS A6000 using Tapatalk
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)
Bookmarks