Page 20 of 22 FirstFirst ... 1016171819202122 LastLast
Results 476 to 500 of 531

Thread: Subtitles

  1. #476
    Join Date
    Mar 2011
    Location
    Nikšić
    Posts
    71
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default

    Što nema prevoda za serije na www.prijevodi-online.or nema se što tražiti na drugo mjesto

  2. #477
    Join Date
    Nov 2009
    Location
    Podgorica
    Posts
    1,380
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    7
    Thanked in
    4 Posts

    Default

    Kao što je već rečeno, skinite bs plejer i u podešavanja štrikirajte na kojim jezicima želite da se titlovi traže, ako ih ne nadje, teško da ih ima za ručno ubacivanje (po mom iskustvu). Mada često mi se desi da skinuti film smrzne u bs plejeru ili da neće uopšte da ga reprodukuje, tako da i VCL može da posluži ali nzm da li ima opciju za samopretraživanje neta za prijevod. Ja ga skinem ručno i jednostavno povučem na vcl što je teža gnjavaža, jer prvo ukucaš ime filma na guglu i ukucaš subtitle download, obično prvo ponudjeno je ok.ima sajtova za titl koji prvo moraš da skineš program za skidanje, pa dok ga skine, odzipuje,smor,pogotovu kada ti se gleda film što prije, tako da za ovu gnjavažu ostavite bar deset minuta. Titl na VCL zna često da zakasni u odnosu na film što se lako riješi sa alatkom u meniju za sihronizaciju, +- i riješen problem. Obično su hrv titlovi pristupačniji.spremite kokice i uživajte!
    069 306 504

  3. #478
    Join Date
    Nov 2007
    Location
    Podgorica
    Posts
    2,615
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default Subtitles

    @sen

    Titlovi.rs
    Podnapisi.net

    Ako ih tu nema, nema nidje. Da se ne bi mucio preko googla, jer zna da bude crnjak.

    Takodje i na jedan i na drugi sajt u opisu prevoda ti pise za koje je verzije odgovarajuci, i na osnovu toga znas da ce ti raditi odlicno.

    Npr Hobbit.HDTV.x264-YIFY (primjer), nadjes isti prevod takvog naziva, i nemas frke. Takodje u commentima najcesce ljudi navedu za koje filmove radi taj prevod bez kasnjenja, i miran si.
    Samo prevuces subtitle i radi odlicno.

    Ili jos bolje nazoves subtitle isto kao i film (Film.2013.aXXo, nazoves isto tako i prevod i sam ga pusta)

    Sto je dosta dobra stvar za pokretanje filmova preko eksternog hard diska ili usb-a.
    Samo ubacis u folder film i prevod istog naziva, ubacis u TV direktno, i nemas problema

  4. #479
    Join Date
    Jan 2009
    Posts
    13,341
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default

    engleske trazim ali bezuspjesno: 20.Ans.d.Ecart.2013.FRENCH.BRRip.AC3.XviD-TT

  5. #480
    Join Date
    Dec 2013
    Posts
    19
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default

    skines bs player i on ti sam nadje subtitlove

  6. #481
    Join Date
    Sep 2011
    Location
    Podgorica, Montenegro
    Posts
    353
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default

    imate odlican sajt za online korekciju titlova. http://subshifter.bitsnbites.eu/

  7. #482
    Join Date
    Jan 2004
    Posts
    10,289
    Thanks Thanks Given 
    718
    Thanks Thanks Received 
    1,177
    Thanked in
    659 Posts

    Default

    Nadjoh Wolft of Wall street (The.Wolf.of.Wall.Street.2013.DVDSCR.XviD-BiDA) dosta dobar snimak, tj. odlican za ovakav tip filma. Ali ne mogu nac titlove da nije neko naletio, makar na engleske ?

  8. #483
    Join Date
    Sep 2012
    Posts
    4,356
    Thanks Thanks Given 
    32
    Thanks Thanks Received 
    141
    Thanked in
    57 Posts

    Default

    Bice ti danas do kraja dana, samo isprati na titlovi.com ili na podnapise....
    "Ako roboti ikad budu igrali kosarku, igrace je kao Tim Duncan".

  9. #484
    Join Date
    Dec 2007
    Location
    podgorica
    Posts
    10,589
    Thanks Thanks Given 
    1
    Thanks Thanks Received 
    361
    Thanked in
    268 Posts

    Default

    meni najbolji program za pustanje filmova je km player, sve fantasticno radi.

  10. #485
    Join Date
    Mar 2009
    Location
    Ursa Minor
    Posts
    2,761
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    2
    Thanked in
    1 Post

    Default

    BS player, sam ti trazi titlove....

  11. #486
    Join Date
    Jan 2004
    Posts
    10,289
    Thanks Thanks Given 
    718
    Thanks Thanks Received 
    1,177
    Thanked in
    659 Posts

    Default

    Quote Originally Posted by GaD View Post
    Nadjoh Wolft of Wall street (The.Wolf.of.Wall.Street.2013.DVDSCR.XviD-BiDA) dosta dobar snimak, tj. odlican za ovakav tip filma. Ali ne mogu nac titlove da nije neko naletio, makar na engleske ?

    Evo ga izasao: http://titlovi.com/titlovi/the-wolf-...street-176055/

  12. #487
    Join Date
    Nov 2013
    Posts
    36
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default

    Ja tražim na titlovi.com(ili .rs ne znam tacno...) sve sto mi treba nadjem samo za serije mi treba amlo više vremena jer je nedje pisano na eng. a nedje na srpskom...

    Послато са GT-P5110 уз помоћ Тапатока
    SOUTH!

  13. #488
    Join Date
    Nov 2007
    Location
    Podgorica
    Posts
    2,615
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default

    Udjes na prijevodi-online i tamo prevode za serije skidaj

  14. #489
    Join Date
    Jan 2012
    Location
    Podgorica
    Posts
    232
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default

    Quote Originally Posted by Dado_ View Post
    Skini bsplayer [http://www.bsplayer.com/bsplayer-english/download.html], i pusti film preko njega. Imas opciju search subtitles on-line. (Naravno, prvo podesi da ti trazi za srp,hrv) i ako ti tu ne nadje onda ga nemas nidje.
    Evo momak objasnio.. Za sve filmove i serije ukoliko postoji odgovarajuci prevod za taj rip na internetu on ce ga pronaci i automatski pustiti. E sad za novije filmove se desava da nema prevoda, rijetko ali se desava.. POgotovo ako su strani filmovi (meksicki, korejski, svedski, danski, isl..) Takodje imate i dosta stvari koje uopste nisu prevedene, ali uglavnom bsplayer je odlicna stvar..

  15. #490
    Join Date
    Feb 2014
    Posts
    83
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default

    Ima li ko, ili zna dje ima, prevod za Inside the american mob? Imace. emisija sa nacionalne geografije.

  16. #491
    Join Date
    May 2012
    Location
    in bed with Eva Simons 26°21'29.9"N 127°47'02.0"E
    Posts
    7,125
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default

    probaj na prijevodi-online

  17. #492
    Join Date
    Feb 2014
    Posts
    83
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default

    Nema no za 1-2 epizode, moracu ovako da gledam.

  18. #493
    Join Date
    May 2014
    Location
    Bijelo Polje
    Posts
    638
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default

    moze li mi ko naci prevod za Chinese Zodiac sa Dzeki Cenom za jifi nema sanse da moze neki drugi probao sam ali sanse nema ..

  19. #494
    Join Date
    Aug 2013
    Posts
    429
    Thanks Thanks Given 
    14
    Thanks Thanks Received 
    11
    Thanked in
    10 Posts

    Default

    Skinete BS player i on vam sam trazi prevode. Tako da vam ne treba skidanje prevoda posebno i te zajebancije. Ovo je bez djavola :welcoming:

  20. #495
    Join Date
    Jan 2008
    Location
    Andromeda
    Posts
    15,737
    Thanks Thanks Given 
    2,102
    Thanks Thanks Received 
    4,654
    Thanked in
    2,480 Posts

    Default

    To je prava stvar, ali nidje veze da nalazi sve moguce prevode na internetu, bas sam ranije nekoliko puta to isprobavao...
    Forever young, i want to be forever young

  21. #496
    Join Date
    May 2014
    Posts
    237
    Thanks Thanks Given 
    4
    Thanks Thanks Received 
    17
    Thanked in
    3 Posts

    Default

    Da ne zna neko kako može da se naprave slova 'čćšž' u vlc player-u kad se skine sub?

  22. #497
    Join Date
    Jan 2008
    Location
    Andromeda
    Posts
    15,737
    Thanks Thanks Given 
    2,102
    Thanks Thanks Received 
    4,654
    Thanked in
    2,480 Posts

    Default

    Quote Originally Posted by Sorbon View Post
    gde da skinem bs pro ?
    Probaj, al pomalo su bagovite
    http://www.djlights.wikidot.com/bs-p...chattchitto-rg
    http://www.reviews.wikinut.com/Full-...load/3nhmprqq/
    Last edited by technus; 20-09-14 at 20:07.
    Forever young, i want to be forever young

  23. #498
    Join Date
    Nov 2007
    Location
    Podgorica
    Posts
    2,615
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default

    Quote Originally Posted by kolundza View Post
    Da ne zna neko kako može da se naprave slova 'čćšž' u vlc player-u kad se skine sub?
    Imas na googlu detaljno. Do codeca je u settings. Bukvalno sam prije kad sam namjestao kucao "VLC player slova" pa izbaci nedje..slicno..

  24. #499
    Join Date
    Oct 2012
    Posts
    75
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default

    bs player , skidaj na google , i uzivaj .. sam nadje prevod ti samo skini film preko torrenta

  25. #500
    Join Date
    Jul 2014
    Posts
    186
    Thanks Thanks Given 
    34
    Thanks Thanks Received 
    3
    Thanked in
    2 Posts

    Default

    Da li neko zna kako da podesim sony tv da prikazuje slova čćšž ? Umjesto njih stavlja znak ? ...



    Sent from my iPhone

Page 20 of 22 FirstFirst ... 1016171819202122 LastLast

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. BSPlayer Pro V2.0.937
    By stefke in forum Software
    Replies: 3
    Last Post: 15-06-06, 00:35
  2. simpsons subtitles
    By BLASTER in forum Sve i svašta
    Replies: 9
    Last Post: 18-05-06, 07:02
  3. Subtitles
    By Barbarian in forum Film
    Replies: 7
    Last Post: 29-11-05, 07:58

Bookmarks

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •