Originally Posted by
ILEW
nece ga ni bit, strajk prevodilaca. nesto su se pokacili sa titlovi.com ima na prijevode-online forumu oko cega... muka mi je bilo citat... reklamiranje valjda, brisanje autorskih potpisa, uh...
evo ja sam iščitala...
prvo, kriterijumi na prijevodi-online su katastrofa i zbog toga stalno kasne sa postavljanjem istih. kod njih niko neće da ispravi "greške" tipa č umjesto c, ako redovi nisu kako treba i tako neke gluposti. što se tiče ovoga da "njihovi" prevodi završavaju na titlovi.com, završavaju pod istim user-om. ja znam bar jednog koji postavlja na oba sajta. u zadnje vrijeme prije izađe prevod na titlovi.com. ja lično odavno ne idem da ga tražim na prijevodi-onilne.
admini sa titlova su svoje previodioce obavijestili o reklami "na početku i na kraju" i ne vidim kakve veze oni imaju sa tim.
na kraju krajeva, bilo ko može skinuti titl i "urediti" ga i postaviti gdje oće... ali postoji datum objave na oba sajta.
neki sajtovi za online gledanje miču to famozno "titlovi.com" a da nikog ne pitaju, pa se eto oni ne bune.
što se tiče prevoda za true detective, isti lik koji je postavio svoj prevod na titlovi.com mogao se vidjeti prve 3 epizode na hbo ponedeljkom u 20h. potpuno identičan.
Last edited by goozica; 13-07-15 at 19:43.
nothing comes from violence and nothing ever could
Bookmarks