Kada ja osnujem neku organizaciju za očuvanje i promociju nečega, ja na konferenciji za štampu kažem "Dobar dan, ja sam taj i taj i uradiću to i to radi očuvanja i promocije toga i toga". Meni je to normalno. Nije mi normalna priča "Ko mene ne podrži taj je neprijatelj moga naroda" ili "Moramo suzbiti rad stranih agenata koji svakodnevno podrivaju tekovine referenduma". Mislim da ne moram naglašavat na što mi to liči.
Razumijem zahtjev za "povraćaj sakralne imovine u državno vlasništvo", ali mimo toga njihov stav o crkvi je kontradiktoran. "Medijska edukacija građana bavljenjem identitetskim pitanjima kroz kvalitetnu naučnu prezentaciju svih aspekata identiteta" u prevodu znači "Crnogorci su bravi, a mi smo tu da ih kroz propagandu naučimo ko su i što su". Dakle, nijesam ja započeo nikakvu pljuvačinu.
★
Jedan od osnivača, riječima "Jedini naši protivnici su oni koji [...] žele da ugroze pravo Crnogoraca [...] i oni koji žele [...] ugrožavajući interes crnogorskog naroda".
★
dakle nidje nema o neprijateljima naroda, ko ih ne podrzi ..... agentima ... a zasto ti izmisljas pa komentarises svoje izmisljitone to je mozda neki drugi problem, ali nije bas lijepoJedan od osnivača Pokreta, Slobodan Jovanović kazao je da je to organizacija koja će braniti interes crnogorskog naroda i nezavisne države Crne Gore.
“Naši protivnici će biti jedino oni koji žele da svojim partikularnim nacionalnim interesima ugroze pravo Crnogoraca na svoju državu koji žele da ostvare nacionalne projekte ugrožavajući interes crnogorskog naroda i njihov mir”, poručio je Jovanović.
Prema njegovim riječima, Crna Gora je ustavno konstituisana kao građanska država, a u praksi je, kako je naveo, nacija u kojoj su jedino Crnogorci građani.
Ko su ti ljudi gušteri što oće da unište Crnu Goru ??? Te kvalifikacije su opasne i ako dotični posjeduje informacije o tim grupama dužnost mu je da obavijesti nadležne organe o njihovom postojanju i lokaciji !!! To ne može biti fikcija nego ljudi imenom i prezimenom !!! Sve ostalo je šizofrenija koja nidje ne vodi i predstavlja članove pokreta u lošem svijetlu !!! Ako takvi ljudi ne postoje nego se formulacija "Naši protivnici će biti jedino oni koji žele da svojim partikularnim nacionalnim interesima ugroze pravo Crnogoraca na svoju državu..." koristi kao neka vrsta medijske propagande koja treba da pomamljuje ionako raspamećeni narod da neko želi da ga uništi onda je to neozbiljno i nepotrebno unošenje nemira ...
deuscroix
Znaš šta je interesantno
Znam par likova poput tebe koji navijaju za Zvezdu, Partizan ili bilo koji srpski klub kada igra protiv naših ali kad ih pitaš šta bi mislili o Srbinu koji bi navijao za splitski Hajduk protiv Crvene Zvezde kažu da bi taj bio lud
U čemu je tačno razlika ?
"Ja i dalje čekam da mi dokažeš da je Sunce kancerogeno.", Bugi
Nije malo onih u Srbiji koji bi navijali za Hajduk protiv Zvezde ili Partizana. Doduše, 99% njih bi to činilo zbog rivaliteta između dva beogradska kluba.
Nećeš, dakle, ni u Srbiji naći mnogo onih Srba koji iskreno navijaju za neki hrvatski, ali ni u Hrvatskoj onih Hrvata koji navijaju za neki srpski klub.
---
Navijam za Partizan, ma ko da mu je protivnik.... Naravno, kao Podgoričanin, navijam i za Budućnost... ali samo ako sa suprotne strane nisu beogradski crno-beli.
---
Tačno je da ima onih koji će navijati prije za bilo koji srpski klub nego li za Budućnost ili Lovćen, no tu se više radi o inatu nego li o pravom navijanju.
Ako je nešto jedno onda ima jedno ime? Pffff
Ne znam jesi li čuo za sinonime?
Pozadina te priče je da je engleski jezik nastao među engleskim narodom, i pod nazivom "engleski jezik" je postojao i bio poznat stotinama godina prije nego li je SAD uopšte nastala. To Englezima daje kako bi oni rekli "naming rights". Stvar je prilično čista i jasna.
Stvari na prostoru Jugoslavije su se odvijale komplikovanije. Književni jezici i narječa su se razvijali zasebno i među više naroda iako se u principu radi o jednom jeziku.
Prema tome, nijedan od naroda nema pravo da jeziku da ime po sebi a onda takav naziv nameće drugima.
Upravo se oko naziva jezika godinama vodila rasprava između Srba i Hrvata sredinom 19. vijeka, iako je već dogovoren zajednički "književni jezik".
Na kraju kao što rekoh, naziv jugoslovenski je pao u vodu zbog zabrane Austrougarske pa se došlo na srpsko-hrvatski.
Zašto je naziv "srpsko-hrvatski" prihvatljiv a naziv "srpsko-hrvatsko-bosansko-crnogorski" - "nakaradna tvorevina"?
Zbog čega uključivanje crnogorskog i bosanskog u naziv jezika pretvara taj naziv u nakaradnu tvorevinu?
Lingvistika je društvena a ne egzaktna nauka. Imenovanje jezika, standardizacija, pravila itd. su sve stvari koje su predmet dogovora među lingvistima, i stvari koje su podložne promjeni. Ti dogovori nisu urezani u kamen.
Novosadski dogovor je pao u vodu dešavanjima u zadnjih 25 godina.
Ako kažeš da se segmentiranjem toga jednog jezika pravi šteta i obesmišljava njegov značaj kojem "manji jezici" nikako neće moći ni da se primaknu, te da opet treba naći neki "zajednički jezik"(pun intended) slažem se.
Ali ne vidim razlog da se insistira na nazivu "srpsko-hrvatski".
Last edited by ASC; 05-08-15 at 16:11.
Ja mislim da je jasno što je Jovanović rekao, a ako sam mu izvrnuo riječi, meni na obraz.
Ne, nije normalno da neko tvrdi da su u pitanju dva (tri, četiri, deset, stotinu,..) jezika. Ako misliš da ja možda priznajem neko pravo srpskim i hrvatskim "braniteljima", a domaćima ne priznajem, griješiš.
Normalno je da postoji više standarda za gramatiku i pravopis našeg jezika. Normalno je da ga održavamo i razvijamo zajedno, kao što to rade normalni narodi. Nije normalno da neki fašistoidni uhljebljenici proglasom određuju da se nešto mora nekako zvati i da se nešto mora nekako pisati. Inače, kažu, ode država. Isto kažu, treba jačati nacionalnu svijest (a ne građansku), da bi se održala država koja nije nacionalna (nego građanska).
P.S.
Ne znam jesi li čuo dа:
1) kada se pravi klasifikacija nečega, daju se jedinstvena imena koja tačno određuju pojedinačne članove. Poput "Apis mellifera" za domaću pčelu ili "2014. godina nove ere" za godinu u kojoj je Putin uzeo Krim. Takva imena se koriste u naučnim knjigama i radovima, u udžbenicima, u zakonima, u međunarodnim institucijama itd, a tebi niko ne brani da koristiš riječi pčela, pčelka, čela, čebela, medonosni kukac ili neznamšto tj. lani, ljetos, prošle godine, 8 godina od nezavinosti, 222 po republičkom kalendaru itd. Tako je i za jezik.
2) Naši zakoni ne navode četiri imena kao sinonime, nego kao različite jezike.
Kako već rekoh, ako se taj jezik bude razdojio, imaće dva imena za dva nova jezika bez obzira na porijeklo i neće važiti nikakvi "naming rights".
Iz istoga razloga iz kojega bi postao nakaradna tvorevina kada bi se zvao srpsko-hrvatsko-bosansko-crnogorsko-neizjašnjensko-ostalsko-jugoslovensko-mještovito-džedajsko-balkanski. Jezici se tako ne imenuju i ne znam zašto bi nauka pravila izuzetak domaćim "braniteljima".
Ovo je govorno područje našeg jezika:
Ne uključuje samo Srbe i Hrvate, nego i ove između. Što je problem u nazivanju jezika po krajnjim tačkama govornog područja, koje su ujedno najbrojnije i imaju najviše teritorije? On bi se mogao zvati jugoslovenski da ima Jugoslavije čiji bi zvanični jezik to bio (poput španskog, recimo). Kakve veze ima što nijesu nacije u imenu? Jesu li Crnogorci I Bošnjaci manji narodi ako im je jezik klasifikovan kao srpskohrvatski među svjetskim jezicima?
Dogovor među lingvistima, a ne dogovor među šovinistima. Dogovor već postoji, uzgred. Tj. svi lingvisti znaju koji je jezik srpskohrvatski, a za ove ostale nazive se to ne može reći. Ja ne insistiram na bilo kom nazivu, ali tražim da mi neko navede bolji od postojećeg.
Last edited by RoNN|3; 05-08-15 at 17:11.
★
Last edited by Rakun; 05-08-15 at 17:36.
"Ja i dalje čekam da mi dokažeš da je Sunce kancerogeno.", Bugi
1) U taksonomiji ime vrsti u principu daje onaj koji ju je otkrio ili grupa naučnika koja se bavi tom oblašću ga usvoji dogovorom.
Za ime jezika na prostoru Jugoslavije više ne postoji dogovor.
2) Ja niđe nisam rekao da se sa tim slažem
Ništa sporno.Kako već rekoh, ako se taj jezik bude razdojio, imaće dva imena za dva nova jezika bez obzira na porijeklo i neće važiti nikakvi "naming rights".
Samo kažem da kod nas situacija nije ista ko u slučaju Engleske i Amerike.
Dakle "srpski" i "hrvatski" imaju pravo da se nađu u nazivu jezika a "crnogorski" i "bosanski" uključeni u taj naziv ga čine nakaradnom tvorevinom i u istom su rangu kao "neizjašnjeni", "ostalski", "džedajski", "mješoviti" i "balkanski"?Iz istoga razloga iz kojega bi postao nakaradna tvorevina kada bi se zvao srpsko-hrvatsko-bosansko-crnogorsko-neizjašnjensko-ostalsko-jugoslovensko-mještovito-džedajsko-balkanski. Jezici se tako ne imenuju i ne znam zašto bi nauka pravila izuzetak domaćim "braniteljima".
Zašto?
Ne radi o krajnjim tačka govornog područija nego o imenima naroda. Ako ćemo po "krajnjim tačkama" zašto ga ne bi nazvali "istarsko-niški"?Ovo je govorno područje našeg jezika:
Ne uključuje samo Srbe i Hrvate, nego i ove između. Što je problem u nazivanju jezika po krajnjim tačkama govornog područja, koje su ujedno najbrojnije i imaju najviše teritorije? On bi se mogao zvati jugoslovenski da ima Jugoslavije čiji bi zvanični jezik to bio (poput španskog, recimo). Kakve veze ima što nijesu nacije u imenu?
Za to što su Srbi i Hrvati najbrojniji i imaju najviše teritorije me zabolje dupe.
Ja stvarno nisam sprovodio istraživanja među lingvistima, ali ako bi okupili sve lingviste sa prostora SRB, HR, BIH i CG i sproveli anketu u kojoj bi ih pitali kako zovu jezik kojim pričaju ne vjerujem da bi srpsko-hrvatski imao preko 50%.Dogovor među lingvistima, a ne dogovor među šovinistima. Dogovor već postoji, uzgred. Tj. svi lingvisti znaju koji je jezik srpskohrvatski, a za ove ostale nazive se to ne može reći.
Možda griješim, ali bih volio da vidim konkretne podatke.
Jugoslovenski.Ja ne insistiram na bilo kom nazivu, ali tražim da mi neko navede bolji od postojećeg.
Last edited by ASC; 05-08-15 at 17:42.
1) Ali svejedno vrsta ima jedno ime, a ne šest.
2) U redu, samo naglašavam da govorim u tom kontekstu. Ti sinonimi su kolokvijalni, ali kada govorimo o ozbiljnim stvarima kao što je zakon koji kaže "Taj i taj jezik je službeni" onda moramo biti precizni.
Zato što i ovi "ostali" (po nacionalnosti) imaju jednaka prava. Lingvistika se bavi jezikom, a ne prepucavanjima po nacionalnoj osnovi i kompleksima niže i više vrijednosti.
To nije nikakvo "pravo" srpskog i hrvatskog, nego kratak i jasan naziv za jedan jezik. Istarsko-niški je isključivo geografski pojam, a ne i etno-lingvistički i prosto ne određuje taj jezik.
Mnoge nehrišćane jednako zabolje dupe za hrišćansku religiju, ali svejedno koriste isti kalendar. Ako bismo svačija osjećanja uzimali u obzir...
Naziv jugoslovenski implicira da sa njime imaju veze Makedonci i Slovenci (kao narodi Jugoslavije) ili Bugari (kao južnoslovenski narod), što nije slučaj. Slično onome od prije, nema smisla jedan od 4-5 južnoslovenskih jezika nazvati jugoslovenskim.
Last edited by RoNN|3; 05-08-15 at 18:11.
★
Čekaj malo.
Reci jasno i koncizno zašto bi Srpski zasluživao da se nazove jezikom, a Crnogorski NE.
da li je u pitanju to što smo svi mi Srbi koji žive u zabludi ?
da li je u pitanju istorija srpskog jezika ?
da li je u pitanju brojnost stanovništva ?
da li je u pitanju veličina teritorije ?
zbog toga što srpski i vjerovatno neki naši lingvisti tako kažu ?
"Ja i dalje čekam da mi dokažeš da je Sunce kancerogeno.", Bugi
Vidiš i Srbi i Hrvati su se izborili za svoj jezik zahvaljujući pokretima nalik ovom koji je tema topica. Samo je razlika što su se i Srbi i Hrvati davno izborili za svoje nacionalno, a mi dovjeka imamo kompleks niže vrijednosti da se čudom čudimo kada se ISTO TO pokuša i u Crnoj Gori. Tu su naravno i domaća ***** koja zbog mržnje prema svemu crnogorskom imaju "stav" kakvog imaju (stav je pod navodnicima jer nije u pitanju njihov već tuđi stav).
"Ja i dalje čekam da mi dokažeš da je Sunce kancerogeno.", Bugi
Ja bih prije rekao da je kompleks niže vrijednosti kada nekome smeta naziv srpskohrvatski, ne zato što je pogrešan u nekom smislu, nego zato što ne sadrži riječ "crnogorski". Ti pokreti su se izborili samo za propadanje jezika, podčinjavanje kulture i nauke željama raznih šovinista i kvazipatriota i ograničavanje slobode izražavanja, sve uspjeh za uspjehom. Izborili su se za "posrbljivanje", "pohrvaćivanje", "poturčivanje" i "arabiziranje" jezika. To nije normalno. To je znak kompleksa niže vrijednosti. To nije normalno ni kada Crnogorci to rade.
I nije to "svoje nacionalno". Jezik ne pripada nikome. Jezik i nacija jedno drugo ne povlače.
★
Meni ne smeta da kažem da mi je maternji jezik Srpsko-Hrvatski zbog proste činjenice što se tako zvao kada sam ga ja učio kao maternji jezik. Ali podržavam želju nekih ljudi da se konačno uđe u praksu da se jezik koji se koristi u Crnoj Gori nazove Crnogorski, posebno zato što ima više razlike između njega i Srpskog nego što ima razlike između Srpskog i Hrvatskog.
Što je dobro objasnio hrvatski lingvista Dubravko Škiljan kada je rekao da Crnogorski ima najviše prava da se izdvoji iz Srpsko-Hrvatskog (više i od njegovog hrvatskog)
Sve si u pravu, ali vrijeme je pokazalo da ako ne postoji sličan pokret u Crnoj Gori nastaje nipodaštavanje Crnogoraca.
Potpuno se slažem da kada niko ne bi imao takve projekte ne bi smio da postoji ni Crnogorski, ali na žalost svijet nije savršen pa se na već postojeći nacionalizam uvjek odgovara drugim nacionalizmom (ili kako bi narod rekao "klin se klinom izbija"). Nisu ni Crnogorci kurvina kopilad da ćute i trpe kao što su zadnjih 100 godina
"Ja i dalje čekam da mi dokažeš da je Sunce kancerogeno.", Bugi
Ti se postavljaš kao da samo iza trenutnih naziva i standardizacija jezika stoje politika i nacionalni ciljevi i da su oni imali uticaja na jezik samo u zadnjih 25 godina.
Međutim, sukobi oko naziva jezika iz nacionalnih razloga su postojali od kako je pokrenuta priča oko zajedničke standardizacije jezika.
Vuk Karadžić je insistirao da se taj zajednički jezik zove "srpski" na šta Hrvati nisu htjeli pristanu. Vjerovatno su i tad bili argumenti "jednostavniji je naziv, Srbi su brojniji, veća teritorija, da manjina priđe većini itd".
Sa druge strane Karadžić nije htio da pristane na varijante "srpskohrvatski" odnsono "hrvatskosrpski" ili "srpski ili hrvatski". Neki među Hrvatima su isto htjeli samo "hrvatski".
Oko naziva su se vodile rasprave 14 godina u Hrvatskom saboru da bi se došlo do izbora "jugoslovenskog" što je Austrougarska zabranila pa se usvojilo da zvanični naziv jezika Hrvata i Srba u Austrougarskoj bude "hrvatski ili srpski jezik". Strani lingvisti su počeli da koriste uveliko naziv "srpsko-hrvatski". U Bosni se službeno zvao "bosanski" od 1878. do 1907. kada je promijenjen u "sprsko-hrvatski" službeno.
U Srbiji za "srpsko-hrvatski" nisu htjeli da čuju i cijelo ovo vrijeme se jezik zvao samo "srpski". Tek je 1963. u Srbiju službeno uveden naziv "srpsko-hrvatski".
Imaju li Hrvati kompleks niže vrijednosti što nisu htjeli da pristanu da budu isključeni iz imena jezika?
Nekima je i naziv "srpsko-hrvatski" dugačak i nakaradan, pa preferiraju srpski ili hrvatski. Ako već treba da nađemo etno-lingvistički naziv onda je srpsko-hrvatsko-bosansko-crnogorski iako dugačak i nepraktičan barem po tom pitanju korektan.To nije nikakvo "pravo" srpskog i hrvatskog, nego kratak i jasan naziv za jedan jezik. Istarsko-niški je isključivo geografski pojam, a ne i etno-lingvistički i prosto ne određuje taj jezik.
Već rekoh da ga neki strani lingivisti i koriste. (ne nužno ovim redoslijedom već po alfabetu).
To je jezik kojim se služe 4 od 7 južnoslovenskih naroda, odnosno jezik sa oko 20 miliona govornika od nekih 30 miliona ljudi koji govore neki od južnoslovenskih jezika.Naziv jugoslovenski implicira da sa njime imaju veze Makedonci i Slovenci (kao narodi Jugoslavije) ili Bugari (kao južnoslovenski narod), što nije slučaj. Slično onome od prije, nema smisla jedan od 4-5 južnoslovenskih jezika nazvati jugoslovenskim.
Ne vjerujem da bi taj naziv smetao Slovencima, Makedoncima ili Bugarima tako da ne vidim problem.
Čime će da se bave ovi ljudi? Da li će ovo da bude partija ili šta?
Jedino što ufatih, jeste to da će da uređuju članke o CG na Vikipediji
Što se tiče jezika, "najpravičnije" bi bilo da se zove južnoslovenski.
Priroda je lijepa, al' zajebano društvo.
Zato ja kazem da zene CG treba da se organizuju i pospreme sve macho crnogorske gluposti koje prave otkad je CG....
Sve urnisashe ... da pricaju, melju, prevrcu, obrcu,... muljanje, sta ko rece, kad rece, parafraziranje x puta recenog...nizasta.
Gnjavaza. Nesposobni.
Hvala Lepo
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)
Bookmarks